Де жити в Польщі приїзджому? Зрозуміло, можна жити в готелі, так. Однак ціни в сезон на одномісний номер з санвузлом починаються від 80 злотих на добу, і це явно неадекватне житло навіть для холостяка-одинака. Крім того, проживаючи в готелі, ви не зможете подати заяву на тимчасове перебування – у вас просто не буде документа, що підтверджує правовий статус на займане приміщення. З того, що я читав на форумах, випливає, що з довідками з готелів/хостелів просто загортають.
Таким чином, поряд з підбором банку пошук знімного житла стане для вас найбільш терміновою справою відразу по приїзду в Польщу. Пропозицій на ринку оренди маса, однак у вас як у іноземця виникнуть додаткові складності.
Перше і основне – квартири здаються господарями, як правило, не говорять по-англійськи. Та й агенти з нерухомості (а значна частина житла здається через них) теж з іноземними мовами не дуже в ладах. Так що вам доведеться не тільки інтерпретувати оголошення про найм, але і якось спілкуватися з господарями. Якщо є можливість, попросіть колег з роботи з ними поговорити.
При тому остерігайтеся оголошень про оренду чисто англійською мовою – такі пропозиції практично автоматично будуть коштувати вам зайвих кілька сотень злотих на місяць. На щастя, з мого досвіду, навіть якщо оголошення дано польською, досить часто на нього можуть відгукнутися англійською – якщо не самі господарі, то ріелтери. Також полегшує зв’язок наявність форми контакту на сайті, в якому вже може бути вписаний необхідний текст (залишиться тільки вказати своє ім’я і телефон/пошту, а також згадати, що przepraszam, jestem obcokrajowcem i nie mówię po polsku).
Ще одна проблема, пов’язана з орендою квартири. Існує два типи найму: instytucjonalny і okazjonalny.
Договір першого типу ви можете укласти і з фізичною особою, і з підприємцем (не обов’язково власником квартири), другого типу – тільки і виключно з фізичною особою-власником. Більшість відмінностей з практичної точки зору нецікаві, але є одна дуже важлива деталь. У разі, якщо укладається договір типу okazjonalny, в ньому вказується альтернативне місце проживання, куди ви можете з’їхати, якщо вас виженуть з квартири. Пов’язано це з тим, що польське законодавство не дозволяє вигнати людину просто на вулицю, і власника підстраховують на випадок, якщо він вирішить розірвати з вами договір. До такого договору також прикладається нотаріальне підтвердження власника альтернативного житла про те, що він згоден Вас прийняти. Але у вас як у іноземця просто немає альтернативного житла. Якщо ви натрапите на такий варіант, то доведеться або відмовлятися, або добувати підтвердження, скажімо, від колег по роботі (що теж вельми і вельми проблематично). З урахуванням того, що хороші варіанти оренди йдуть протягом днів, якщо не годин, можна просто не витрачати даремно час на переговори в такій ситуації.
Нарешті, проблема остання. Вам ОБОВ’ЯЗКОВО потрібно мати письмовий договір оренди житла. Він складається в довільній формі, ніде не реєструється, але повинен містити мінімум два підписи (краще на кожній сторінці) – вашу і хазяйську. Без такого договору ви не зможете подати документи на дозвіл на тимчасове перебування. Однак господарі можуть не захотіти його підписувати (причина банальна – податки платити ніхто не любить). В цьому випадку залишиться тільки зітхнути і відправитися шукати далі.
Найімовірніше, вам доведеться шукати житло через ріелтерів. Про те, що Ви маєте з ними справу, ви дізнаєтеся з відповіді на ваш запит – в оголошеннях зазвичай вказується тільки контактний телефон і іноді емайл. Але хоча це обійдеться вам в помітну суму у вигляді комісії за послугу, ріелтер дає хоч якусь гарантію, що ви отримаєте чесний договір (на відміну від України, в Польщі вони за своєю репутацією стежать і гроші беруть не просто так). Знову ж таки, шанси на розмовну англійську у ріелтера вище, ніж у середнього обивателя. В цілому розраховуйте, що шукати квартиру доведеться мінімум два тижні. Я знайшов за чотири дні, але мені страшенно пощастило з варіантом, і я переплатив ріелтеру вдвічі проти звичайного.
При підборі звертайте увагу на площу квартири: однушка менше 35 метрів – це просто повернутися ніде (площа зазвичай вказується загальна, а не житлова, так що сюди входять і санвузол, і кухня, і передпокій…) Кухні в дешевих квартирах зазвичай не виділяються в окреме приміщення і суміщені з однією з кімнат, санвузли практично завжди суміщені. Дуже часто в малих квартирах немає ванни, тільки стояча душова кабінка. Як правило, квартири здаються мебльовані і з побутовою технікою, що не завжди добре, але тут вже нічого не поробиш.
Орієнтовні місячні ціни на оренду навіть наводити не стану, оскільки вони весь час змінюються (на жаль, тільки вгору) і залежать від міста і району. Також зазвичай береться застава в розмірі місячної оренди – якщо ви щось пошкодите, господар відніме ремонт із застави при його поверненні (що, зрозуміло, відкриває широке поле для зловживань – будьте уважні, приймаючи квартиру). Настійно рекомендується віддавати гроші тільки під розписку або банківським переказом, щоб в разі чого ви могли довести даний факт. Також дуже сильно рекомендується провести в квартирі повну фотосесію в моменти її приймання і здачі і включити знімки в протоколи приймання і передачі житла. В іншому випадку господар може постфактум звинуватити вас в пошкодженнях, до яких ви не маєте ніякого відношення. І пам’ятайте, що законодавство містить поняття “природного зносу”, компенсувати який ви не зобов’язані.
Окреме у всіх сенсах питання – оплата комунальних послуг (czynsz). Ці гроші ви віддаєте понад плату за оренду. Є два варіанти. Перший – ви платите якусь фіксовану суму цілий рік. Влітку реальний розмір чинша менше, взимку більше, в середньому виходить баш на баш. Але такий спосіб відкриває широке поле для зловживань з боку як господаря, так і мешканця. Так що більш поширений спосіб, коли ви просто віддаєте гроші відповідно до фактур (або роздруківками з сайту, що показуються господарем, якщо він не отримує фактури).
Основні статті витрат – плата жилтоварищству за комунальні послуги, плата за тепло (гаряча вода та опалення) і плата за електрику. Перша зазвичай більш-менш постійна, дві інших сильно варіюються в залежності від сезону і ваших звичок. Орієнтовна сума – в середньому сотні три-чотири на місяць за все для самотнього мешканця в однушці. Також тримайте в думці, що деякі витрати (такі як холодна вода) протягом року можуть оплачуватися за нормативом, а раз на рік або частіше проводиться перерахунок за лічильником. Це може генерувати несподівані додаткові витрати, у тому числі через кілька місяців після того, як ви з’їхали з орендованої квартири. Детальніше про те, з чого складається і як нараховується чинш: https://www.money.pl/gospodarka/wiadomosci/artykul/czynsz—cichy-zlodziej-pieniedzy-ile-i-za,43,0,2417963.html
Ключовий закон, що регулює найм житла (не тільки у державних і муніципальних органах, як може здатися з назви, а в цілому) – Ustawa o ochronie praw lokatorow, mieszkaniowym zasobie gminy i o zmianie Kodeksu cywilnego. http://prawo.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU20010710733/U/D20010733Lj.pdf?fbclid=IwAR35dlp5o_xd4ZPgsqm6U7Z851D6Ev0QTsKHK-VQQdvoq8jicqivrZcCfEI
Як я вже зазначав у розділі про легалізацію перебування, реєстрація за місцем проживання (zameldowanie) є обов’язковою. Вам вона також буде потрібно для отримання номера PESEL і, можливо, карти побиту. Краще обговорити це питання з господарем. При наявності договору замельдоваться можна без його участі, але, можливо, він захоче піти іншим шляхом – наприклад, прийшовши з вами в міський ужонд і оголосивши вас своїм другом, що живе в квартирі абсолютно безкоштовно.
Щоб знайти сайти з пропозиціями про оренду житла (а їх як собак нерізаних), досить пошукати Гуглом “wynajem mieszkania ВАШЕ МІСТО”. Лексика, необхідна для інтерпретації оголошень, багатством не відрізняється:
- Mieszkanie – квартира, в більш широкому сенсі – житло.
- Wynajem – оренда.
- Poziom / piętro-поверх.
- Liczba pokoi – кількість кімнат.
- Cena – ціна.
- Kawalerka – однокімнатна квартира.
- Х pokoje – Х кімнат (іноді можна зустріти формат М-Х, де m – від слова mieszkanie).
- Kuchnia – кухня.
- Toaleta – туалет.
- Balkon – балкон.
- Łazienka – ванна кімната.
- Umeblowane – мебльоване.
- Wyposażony – обладнаний (далі зазвичай йде список побутової техніки, словник вам на допомогу).
- Powierzchnia – площа.
- Ogrzewanie miejskie / centralne ogrzewanie – центральне опалення.
- Czynsz / komorne – орендна або комунальна плата.
- Kaucja – запорука.
Перший поверх в Польщі – другий в Україні, а перший польський поверх називається parter. За початковим задумом, він призначений не для проживання, а для технічних приміщень, магазинів і т.п., але на практиці квартири там теж трапляються часто-густо. У нових будинках вони можуть мати вихід в невеликий садок, обгороджений перед вікнами.
Останнє. Тема покупки житла на даному етапі вас навряд чи хвилює. Однак на майбутнє майте на увазі, що для цього є окрема стаття Купити житло в Польщі