Томас Фостер «Як читати літературу як професор». Саммарі

How to Read Literature Like a Professor («Як читати літературу як професор») – це книга Томаса К. Фостера, яка допомагає читачам глибше розуміти літературу, звертаючи увагу на символи, алюзії, історичні деталі та літературні мотиви. Книга пропонує практичні стратегії, такі як розуміння значення дороги, їжі або дощу як символічних елементів у творах, а також вчить розпізнавати біблійні та міфологічні посилання. У книзі немає нічого складного чи академічного, вона написана у захоплюючій та зрозумілій формі та використовується для більш глибокого, збагачуючого читання.
Томас Фостер «Як читати літературу як професор». Саммарі

Томас К. Фостер – професор англійської мови, він використовує безліч прикладів класичних книг, щоб показати вам, як можна розгадати те, що ви читаєте, і зрозуміти, що ховається під базовим рівнем сюжету. Ця книга не тільки зробить ваше читання більш захоплюючим та приємним, але й дозволить вам використовувати отримані знання набагато професійніше.

Ось 3 уроки, які допоможуть вам опанувати майстерність читання:

  1. Пам’ять, символи та шаблони – ось що приховує глибоке послання у будь-якій книзі.
  2. Один із найпоширеніших шаблонів – це структура квесту.
  3. Шукайте у книгах універсальні послання, щоб дізнатися, які символи використовують автори.

Бажаєте читати літературу як професор? Давайте вирушимо в літературну подорож!

Більшість книг приховують своє послання за допомогою пам’яті, символів та візерунків

Більшість людей потрапляє до категорії неглибоких читачів. Коли вони читають книги, вони звертають увагу лише на основний рівень сюжету, але не більше. Якщо ви хочете вийти за ці рамки та дійсно інтерпретувати те, що читаєте, Фостер каже, що є три речі, за якими потрібно стежити.

  • Пам’ять . З вами, напевно, таке траплялося. Ви читали розділ у книзі та думали: «Стоп, а хіба я не знаю цей сценарій? Хіба я не читав про це раніше?». Розумні читачі не відмахуються від цієї інтуїтивної реакції. Натомість вони зупиняються на ній і проводять фактичне порівняння між тим, що вони щойно прочитали, і тим, чим це відрізняється від схожої книги, яку вони читали в минулому.
  • Символи . Шрам на лобі Гаррі Поттера – це набагато більше, ніж просто шрам. Його форма, те, як він болить, бачення, які він відчуває через нього. Він означає набагато більше, ніж просто нещасний випадок, це символ, і тільки якщо ви зможете інтерпретувати його, ви отримаєте повну картину історії.
  • Візерунки . Іноді тривіальні і, здавалося б, безглузді деталі з’являються знову і знову. Так само як і сама історія, деякі персонажі, предмети і навіть слова, які використовують люди, найчастіше дотримуються певних закономірностей. Автори часто використовують шаблони, щоб передати приховані листи.

Але помітити їх і правильно інтерпретувати непросто, тому розглянемо дві речі, які ви можете зробити, щоб стати краще.

Структура квесту – одна з найпоширеніших у літературі

Одна з найуніверсальніших структур у романах, яку ви можете зустріти будь-де в житті (навіть у вашому останньому поході в продуктовий магазин), – це квестова структура. Іноді її також називають мандрівкою героя , і вона завжди містить п’ять таких речей:

  • Шукач
  • Місце призначення
  • Озвучена причина для подорожі
  • Деякі труднощі на шляху
  • Несподіване одкровення

Візьмемо, наприклад, “Алхіміка” Пауло Коельо. Сантьяго, пастух, – мандрівник. Його мета – піраміди Єгипту. За його словами, він вирушає в дорогу, щоб знайти свою долю і розібратися у видінні зі свого сну (про скарби в Єгипті). Звичайно, в дорозі він стикається з багатьма труднощами, наприклад, знаходить кохання, але змушений залишити його позаду. Наприкінці відбувається несподіване одкровення, яке показує Сантьяго, що скарб був перед ним весь цей час.

Але якщо у вас закінчився хліб, і це стало причиною походу в продуктовий магазин, місцем призначення, ви теж стаєте шукачем. Завдання може полягати в тому, щоб знайти місце для паркування або приїхати до магазину до закриття. Зрештою, повернувшись, ви зненацька виявите, що у вас вдома ще є буханець.

Бачите, тут є всі елементи квесту, хоч це дуже тривіальний сценарій. Тепер ви можете звернути увагу та знайти структуру квесту в інших книгах та подіях!

Шукайте універсальні послання у книгах, щоб дізнатися, які символи використовують автори

Чи буває у вас відчуття, що книги – це брехня? Що просто відверто скопійовані в іншого автора? Насправді важко знайти книгу, яка не копіювала б попередню. Правду кажучи, жодна книга не є на 100% оригінальною, незалежно від того, чи знає автор, що копіює, чи ні.

Це явище називається інтертекстуальністю – всі тексти залежать один від одного – і це добре! Коли ті самі ідеї з’являються знову і знову, це перетворює їх на символи. Тоді ви можете розраховувати на їх правильну інтерпретацію, тому що один і той самий символ зазвичай позначає ту саму ідею.

Наприклад, коли на горизонті видніється буря, це зазвичай символізує майбутні неприємності, чи то справжня буря, чи сюжетний поворот.

Часто будинок героя руйнується, і йому доводиться все починати спочатку. Зазвичай це покликане показати, що навіть у руйнуванні є сила, що звільняє.

Під час читання запитуйте: «Який універсальний зміст ховається за цією подією?» – і ви зможете помітити символи та деякі важливі ідеї, які існують уже багато століть.

Примітка: Ще одна річ, яка допоможе вам розвинути цю навичку, – це читання різних книг, особливо класики, тому що саме вони популяризували більшість символів, які ми використовуємо сьогодні.

Я хочу більше цього. Більше читання читання. Якщо багато читати – це добре, багато читати про читання – це чудово. Кожне крихітне покращення, яке ви зробите в тому, як ви читаєте, залишиться з вами на все життя і, отже, допоможе вам отримати більше від кожної наступної книги, яку ви візьмете до рук.

Настійно рекомендую. «Як читати літературу як професор» – чудова книга, і короткий виклад на Blinkist – дуже хороша відправна точка, в якій добре пояснено більшість основних ідей та наведено безліч прикладів.

Кому б я порекомендував книгу “Як читати літературу як професор”?

16-річним підліткам, яким важко даються уроки англійської, 44-річним, які хочуть отримувати більше користі від читання для своєї роботи, та всім, хто перечитував улюблену книгу більше одного разу.

Оцініть статтю
Додати коментар